گوگل هر هدفونی را به مترجم همزمان تبدیل میکند
پشتیبانی از بیش از ۷۰ زبان در اندروید اکنون فعال است و سال آینده به iOS اضافه خواهد شد.

ترجمه زنده در حال تبدیل شدن به یکی از کاربردیترین (و رقابتیترین) فناوریهای هوش مصنوعی مولد است که تأثیرات واقعی بر نحوه ارتباط بین زبانهای مختلف میگذارد. بهروزرسانی جدید نشان میدهد که گوگل ممکن است از اپل پیشی گرفته باشد: در حالی که اپل به تازگی قابلیت ترجمه زنده گفتار درونگوشی را با آخرین نسخه سیستم عامل خود عرضه کرده است، رویکرد گوگل بسیار گستردهتر است و از زبانها و مدلهای هدفون بیشتری پشتیبانی میکند.
از امروز، کاربران دستگاههای اندرویدی میتوانند ترجمه زنده گفتار را در اپلیکیشن Google Translate آزمایش کنند که اکنون از هوش مصنوعی Gemini استفاده میکند. این هوش مصنوعی ترجمههای متنی را طبیعیتر و دقیقتر از قبل ارائه میدهد. کاربران میتوانند با باز کردن اپلیکیشن Google Translate و همگامسازی دستگاه خود با هر هدفونی، ترجمه زنده مکالمات، سخنرانیها، برنامههای تلویزیونی و فیلمها را دریافت کنند. Gemini تلاش میکند تا لحن، تأکید و آهنگ صدای گوینده را حفظ کند. ترجمههای زنده و متنی همچنین قادر به بومیسازی اصطلاحات هستند، به جای اینکه آنها را به صورت تحتالفظی ترجمه کنند.
نسخه بتای این قابلیت در حال حاضر برای کاربران اندروید در ایالات متحده، مکزیک و هند در دسترس است. این قابلیت از بیش از ۷۰ زبان، از جمله انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، فرانسوی، روسی، اوکراینی، چینی، ژاپنی، کرهای، عربی استاندارد، عربی فلسطینی، هندی، اردو، زولو و بسیاری زبان دیگر پشتیبانی میکند. پشتیبانی از دستگاههای iOS و کشورهای بیشتر در سال آینده ارائه خواهد شد.
در همین حال، ترجمههای متنی مبتنی بر Gemini اکنون در ایالات متحده و هند در دسترس هستند و از ۲۰ زبان از جمله اسپانیایی، هندی، چینی، ژاپنی و آلمانی پشتیبانی میکنند. کاربران میتوانند این قابلیت را در اپلیکیشنهای اندروید و iOS، همچنین در وب تجربه کنند.
قابلیت ترجمه زنده گوگل شباهت زیادی به ویژگیای دارد که اپل در ژوئن با iOS 26 معرفی کرد. کاربران آیفونهایی که از Apple Intelligence پشتیبانی میکنند میتوانند ترجمه زنده متنی و مکالمههای صوتی دریافت کنند. با این حال، ترجمه صوتی زنده اپل تنها از چند مدل AirPods و زبانهایی محدود، از جمله ماندارین، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، ژاپنی، کرهای، پرتغالی و اسپانیایی اروپایی پشتیبانی میکند.
تفاوت در عملکرد احتمالاً نشاندهنده سرمایهگذاری گسترده گوگل در Gemini است که به سرعت در حال نزدیک شدن به پایگاه کاربری ChatGPT است. اخیراً OpenAI نقشه راه ویژگیهای خود را تغییر داده تا بر مقابله با پیشرفت گوگل تمرکز کند. در مقایسه، Apple Intelligence تازه وارد میدان رقابت هوش مصنوعی شده و همچنان به مدلهای خارجی مانند GPT وابسته است. بلوغ Google Translate در مقایسه با رقیب اپل نیز به توضیح پشتیبانی گستردهتر زبان توسط Gemini کمک میکند.
گوگل همچنین ابزارهای یادگیری زبان در اپلیکیشن Translate خود را بهروزرسانی کرده است. دورههای جدید که شبیه به Duolingo هستند، اکنون بازخورد بهتری ارائه میدهند و به کاربران اجازه میدهند پیشرفت روزانه خود را پیگیری کنند. پشتیبانی از این دورهها به نزدیک به ۲۰ کشور جدید، از جمله آلمان، هند، سوئد و تایوان گسترش یافته است.
دورههای جدید برای انگلیسیزبانان شامل آموزش زبانهای آلمانی و پرتغالی است. در همین حال، دورههای آموزش زبان انگلیسی اکنون برای گویشوران بنگالی، ماندارین، هلندی، آلمانی، هندی، ایتالیایی، رومانیایی و سوئدی در دسترس است.




