گوگل و ترجمه ۱۰ زبان
ايتنا- سايت گوگل 10 زبان ديگر را هم به مجموعه زبانهاي مورد پشتيباني بخش سرويس ترجمه خود اضافه كرد.
تاكنون اكثر زبانهاي پراستفاده مانند انگليسي، آلماني، اسپانيولي، فرانسوي، روسي و نيز ژاپني جزو خدمات ترجمه اين سايت قرار داشتند و كاربران ميتوانستند با يك دستور ساده به گوگل برگردان يك صفحه اينترنتي را به زبان مورد نظر خويش ببينند.
گوگل در آخرين اقدام خود با افزودن زبانهاي بلغاري، كرواتي، چكي، دانماركي، فنلاندي، هندي، نروژي، لهستاني، رومانيايي و سوئدي به مجموعه پيشين، تعداد زبانهاي مورد پشتيباني خود را به 23 عدد رساند.
در اين سرويس جديد امكان انتخاب ترجمه قسمتي از متن يا همه صفحه اينترنتي وجود دارد. همچنين از اين به بعد ترجمه معكوس بين هر دو زباني (كه مورد پشتيباني باشند) ميسر خواهد بود.
به علاوه يك گزينه جديد به نام «شناسايي زبان» (Detect Language) اضافه شده است كه كمك ميكند گوگل به طور خودكار زبان متني را كه قرار است ترجمه شود، تشخيص دهد.
گرچه به گفته جف چين، يكي از مديران بخش توليد گوگل، كاركرد اين امكان هنوز كامل و صد درصدي نیست.
يكي ديگر از امكانات ابتكاري سرويس ترجمه گوگل گزينه «پيشنهاد يك ترجمه بهتر» است كه به كاربران اين امكان را ميدهد كه در صورت مشاهده يك ترمه نادرست يا نادقيق با اصلاح اشكالات متن ترجمه شده، به گوگل در خدمات رساني بهتر در آينده كمك كنند.
جف چين كه در اين پروژه نقش اساسي اي بر عهده داشته، در وبلاگ رسمي گوگل آورده است: «همه ميدانند كه ترجمه ماشيني كاري بسيار سخت و طاقتفرساست.
ولي اين سرويس ميتواند كمك زيادي به دسترسي آسانتر افراد به محتويات وب كند كه ممكن بود در صورت نبود آن کلا از خير مطالعه مطلب موردنظرشان ميگذشتند.»